スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

maille coulee 

引き抜き編/ひきぬきあみ/HIKINUKIAMI/HI-KI-NE-KI-A-MI
スポンサーサイト

chainette 

鎖編/くさりあみ/KUSARIAMI/QUE-SSA-LI-A-MI

crochet 

かぎ針/かぎばり/KAGIBARI/KA-GUI-BA-LI

かぎ針編み/かぎばりあみ/KAGIBARIAMI / KA-GUI-BA-LI-A-MI

tricot, tricotage 

編み物/あみもの/AMIMONO/A-MI-MO-NO

棒針編み/ぼうばりあみ/BOOBARIAMI/BO-O-BA-LI-A-MI

demande 

Si vous avez des mots a traduire, ecrivez ici votre commentaire (cliquez コメント en bas a droite et laissez votre message).

Je peux peut-etre vous aider.

Mais attention, je vous demande de ne pas utiliser d'accents grave, aigu, circonflexe etc.

Merci d'avance.


Et quand un des mes articles vous a plu, applaudissez en appuyant sur 拍手.
Cela me fait grand plaisir.

skin presented by myhurt : BLOG | SKIN
  まとめ
copyright © 2005 LEXIQUE ET PRESENTATION DES LIVRES JAPONAIS SUR LA COUTURE all rights reserved. Powered by FC2ブログ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。